浦东新区血站搬迁改造工程代建服务的竞争性磋商公告
项目概况
Overview
浦东新区血站搬迁改造工程代建服务采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forCompetitive Bidding Announcement for Construction Management Services for the Relocation and Renovation Project of Pudong New Area Blood Stationshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
项目编号:*************-********
Project No.:*************-********
项目名称:浦东新区血站搬迁改造工程代建服务
Project Name:Competitive Bidding Announcement for Construction Management Services for the Relocation and Renovation Project of Pudong New Area Blood Station
预算编号:****-W********
Budget No.:****-W********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : ***petitive consultation
预算金额(元):*******元(国库资金:*******元;自筹资金:*元)
Budget Amount(Yuan):*******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)
最高限价(元):包*-*******.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.* for *******.** Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:浦东新区血站搬迁改造工程代建服务
Package Name:Competitive Bidding Announcement for Construction Management Services for the Relocation and Renovation Project of Pudong New Area Blood Station
数量:*
Quantity:*
预算金额(元):*******.**
Budget Amount(Yuan):*******.**
简要规则描述:工作内容包括但不限于项目建设过程各阶段的投资、进度、质量、风险、安全、信息等的代建工作(其中投资管理必须按国家审计的规范运作),达到委托人要求。
Brief Specification Description:The job responsibilities include but are not limited to the construction project's various stages' investment, progress, quality, risks, safety, information, etc. of the project management (where investment management must be carried out in accordance with the national auditing standards), and meeting the requirements of the client.
合同履约期限:合同签订之日起至项目竣工验收完成
The Contract Period:From the date of contract signing until the ***pletion of project acceptance and inspection is over
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《***政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:区财政资金***%,资金来源已经落实。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:FINANCIAL FUND ***%
(c)本项目的特定资格要求:(*) 法人的分支机构以自己的名义参与竞争时,应提供依法登记的相关证明材料和由法人出具的对该参与竞争活动承担全部直接责任的明确承诺。(*) 供应商的出资人与本项目其他供应商的出资人应不相同(当两家以上供应商的出资人中含有同一主体时,将按一家有效供应商计算,该供应商为相关供应商中报价最低且响应文件不存在被判为无效项的供应商,其他供应商将被判为无效供应商)。(*) 本采购项目为中小微企业预留采购份额项目,专门面向中小微企业采购,全部或部分不能享受中小微企业扶持政策的响应文件无效。(*) 本项目不接受联合体参与竞争。
(c)Specific qualification requirements for this program:This procurement project is a project that reserves procurement shares for small and medium-sized micro enterprises. It is specifically aimed at small and medium-sized micro enterprises. All or part of the response documents that do not enjoy the support policies for small and medium-sized micro enterprises will be invalid.
(i)符合《***政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(***.creditchina.gov.***)、中国政府采购网(***.ccgp.gov.***)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (***.creditchina.gov.***), China Government Procurement Network (***.ccgp.gov.***);
时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Obtaining online
售价(元):*
Price of Tender Documents(Yuan):*
截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海市延安西路***号**楼第*会议室****-*(同时上传到电子采购平台)
Place:*nd meeting room on the **th floor, No. *** Yan'an West Road, Shanghai. Room number ****-* (also uploaded to the electronic procurement platform)
开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海市延安西路***号**楼第*会议室****-*(同时上传到电子采购平台)
Place:*nd meeting room on the **th floor, No. *** Yan'an West Road, Shanghai. Room number ****-* (also uploaded to the electronic procurement platform)
自本公告发布之日起*个工作日。
* business days from the date of publication of this notice.
对于专门面向中小企业或小微企业的采购项目或者采购包,在截止时间前获取采购文件的潜在供应商数量不足*家或者通过资格审查的供应商数量不足*家时,将中止本次采购活动,并按《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库〔****〕**号)第九条有关规定重新组织采购活动。
For procurement projects or packages specifically targeting small and medium-sized enterprises or micro enterprises, if the number of potential suppliers who obtain the procurement documents before the deadline is less than *, or the number of suppliers who pass the qualification review is less than *, the current procurement activity will be suspended. And the procurement activity will be reorganized in accordance with the relevant provisions of Article * of the "Measures for Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises in Government Procurement" (Cai Ku [****] No. **).
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving purchase quotas is to reserve them in an overall manner.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:***
Name:Shanghai Pudong New Area Blood Station
地 址:上海市浦东新区东建路***号
Address:No. ***, Dongjian Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:***-********
Contact Information:***-********
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:***
Name:Shanghai International Tendering Co., Ltd.
地 址:上海市延安西路***号**楼
Address:上海市延安西路***号**楼
联系方式:***
Contact Information:***
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:赵丽莉
Contact:MRS ZHAO
电 话:***
Tel:***
附件信息:
Attachment Information
-
**.*K
