三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造的竞争性磋商公告
项目概况
Overview
三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造采购项目的潜在供应商应在上海政府采购网获取采购文件,并于2026年05月14日 13:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forSanlin Sports Center underground garage and news center air duct system special transformationshould obtain the procurement documents from (Shanghai City Government Procurement Network) and submit response documents before14th 05 2026 at 13.30pm(Beijing time).
项目编号:310115000260209176437-15338558
Project No.:310115000260209176437-15338558
项目名称:三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造
Project Name:Sanlin Sports Center underground garage and news center air duct system special transformation
预算编号:1526-00028735
Budget No.:1526-00028735
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3169400元(国库资金:3169400元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):3169400(National Treasury Funds: 3169400 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-3169399.99元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 3169399.99 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造
Package Name:Sanlin Sports Center underground garage and news center air duct system special transformation
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):3169400.00
Budget Amount(Yuan):3169400.00
简要规则描述:三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造,本次拟对地下车库、新闻中心及多功能体育馆沿街配套用房的复合风管进行整体改造,拆除现有保温及复合风管,采用耐高温、耐腐蚀镀锌管道,重新包裹保温材料,避免管路与空气直接接触;更新管路风阀、防火阀、调节阀、消音器及其他辅助器具;石膏板吊顶翻新、铝方板吊顶翻新和其他零星工程等,具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求以磋商文件内容为准。
Brief Specification Description:Special renovation of air duct system of underground garage and news center of Sanlin Sports Center. This time, it is planned to carry out overall renovation of composite air duct of supporting rooms along the street of underground garage, news center and multifunctional gymnasium, dismantle existing insulation and composite air duct, adopt high temperature resistant and corrosion resistant galvanized pipeline, re-wrap insulation material to avoid direct contact between pipeline and air; update pipeline air valve, fire damper, regulating valve, muffler and other auxiliary appliances; Gypsum board ceiling renovation, aluminum square board ceiling renovation and other sporadic works, the specific project content, procurement scope and specific requirements to be met shall be subject to the contents of the consultation document.
合同履约期限:合同签订生效之日起至质保期结束,计划工期:90日历天(具体开工日期以采购人指令为准)
The Contract Period:From the effective date of contract signing to the end of warranty period,planned construction period: 90 calendar days (the specific commencement date shall be subject to the order of the purchaser)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:2.本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业)
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares are reserved as a whole (specially for small and medium-sized enterprises)
(c)本项目的特定资格要求:(3)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。(4)具有建筑工程施工总承包资质三级及其以上资质;或具有建筑机电安装工程专业承包三级及其以上资质和建筑装修装饰工程专业承包资质二级及其以上资质。(5)具有安全生产许可证(有效期内)。(6)拟派项目负责人具有建筑工程或机电工程专业二级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目负责人。
(c)Specific qualification requirements for this program:(3)The responsible person of the unit is the same person or different suppliers with direct holding and management relationship shall not participate in government procurement activities under the same contract; suppliers providing overall design, specification preparation or project management, supervision and testing services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.(4)Having Grade III or above qualification for general contracting of construction engineering; or having Grade III or above qualification for professional contracting of building electromechanical installation engineering and Grade II or above qualification for professional contracting of building decoration engineering.……The Qualification Requirements for Suppliers are detailed in the attachment to the competitive negotiation announcement
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
时间:2026年04月29日至2026年05月09日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom29th 04 2026until09th 05 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海政府采购网
Place:Shanghai City Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Online access
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止时间:2026年05月14日 13:30(北京时间)
Deadline date submission:14th 05 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
Place:Shanghai government procurement website (http://www.zfcg.sh.gov.cn)
开启时间:2026年05月14日 13:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening:14th 05 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)(现场会议室:上海市浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼会议室)
Place:Shanghai government procurement website (http://www.zfcg.sh.gov.cn)(on-site meeting room: meeting room, Building 16, Zone B, Jinling Capital, Lane 568, Tanglu Road, Shanghai City, Pudong New District)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
响应文件开启所需材料:计算机等硬件设备、CA数字证书或电子营业执照
Materials required for opening response files: computer and other hardware equipment, CAdigital certificateor electronic business license
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares are reserved as a whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区三林体育中心
Name:Sanlin Sports Center, Pudong New District, Shanghai City
地 址:上海市浦东新区云莲路201号
Address:No.201 Yunlian Road, Pudong New District, Shanghai City
联系方式:021-58213727
Contact Information:021-58213727
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海社发项目管理服务有限公司
Name:Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd.
地 址:上海市浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼
Address:Building 16, Zone B, Jinling Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District, Shanghai City
联系方式:021-58300777-8060
Contact Information:021-58300777-8060
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:严凌红、汤嘉铭
Contact:Yan Linghong, Tang Jiaming
电 话:021-58300777-8060
Tel:021-58300777-8060
附件信息:
Attachment Information
| 公告信息: | |||
| 采购项目名称 | 三林体育中心地下车库及新闻中心风管系统专项改造 | ||
| 品目 | |||
| 采购单位 | 上海市浦东新区三林体育中心 | ||
| 行政区域 | 上海市 | 公告时间 | 2026年04月30日 15:18 |
| 获取采购文件时间 | 2026年04月29日至2026年05月09日每日上午:00:00 至 00-12:00:00 下午:12:00 至 00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) | ||
| 响应文件递交地点 | 上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn) | ||
| 响应文件开启时间 | 2026年05月14日 13:30 | ||
| 响应文件开启地点 | 上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)(现场会议室:上海市浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼会议室) | ||
| 预算金额 | ¥316.940000万元(人民币) | ||
| 联系人及联系方式: | |||
| 项目联系人 | 严凌红、汤嘉铭 | ||
| 项目联系电话 | 021-58300777-8060 | ||
| 采购单位 | 上海市浦东新区三林体育中心 | ||
| 采购单位地址 | 上海市浦东新区云莲路201号 | ||
| 采购单位联系方式 | 021-58213727 | ||
| 代理机构名称 | 上海社发项目管理服务有限公司 | ||
| 代理机构地址 | 上海市浦东新区唐陆路568弄金领之都B区16号楼 | ||
| 代理机构联系方式 | 021-58300777-8060 | ||
